B. Braun República Dominicana: De conformidad con el PRINCIPIO VII del Código de Trabajo de la República Dominicana “Se prohíbe cualquier discriminación, exclusión o preferencia basada en motivos de sexo, edad, raza, color, ascendencia nacional, origen social, opinión política o creencia religiosa, salvo las excepciones previstas por la ley con fines de protección a la persona del trabajador. Las distinciones, exclusiones o preferencias basadas en las calificaciones exigidas para un empleo determinado no están comprendidas en esta prohibición.”
Descripción de Puesto
(Job Description)
Código de Puesto (Job Code): HVVE4D1X
Nivel (Level): Ninguno (None)
FLSA: Exento (Exempt)
Familia del Puesto (Job Family): Recursos Humanos & Desarrollo (Human Resources & Development)
Título del Puesto (Job Title): Gerente de Desarrollo Organizacional (OD Manager)
Ubicación (Location): República Dominicana (Dominican Republic)
Reporta a (Reports to): Vicepresidente Gestión de Talento de Estados Unidos en línea indirecta al Director de Recursos Humanos del país (VP, Talent Management (U.S.) with dotted to local Human Resources Director)
Funciones del Puesto (Job Function) – General:
-
El Gerente de la Sección de Desarrollo Organizacional forma parte del departamento de Gestión del Talento bajo la supervisión del Vicepresidente de Gestión del Talento, con una línea punteada al Director de Recursos Humanos en la RD. Este rol apoyará proyectos relacionados con estrategias de gestión del talento que aborden de manera proactiva las oportunidades de mejora necesarias para lograr la misión, visión y estrategia de la organización. (The Organizational Development Section Manager is part of the Talent Management department under the supervision of the Vice President, Talent Management with a dotted line to the HR Director in the DR. This role will support projects related to talent management strategies that proactively address improvement opportunities needed to achieve the organization’s mission, vision and strategy).
-
El alcance de las estrategias mencionadas incluye, pero no se limita a, desarrollar el talento a través del avance continuo de competencias, aprendizaje, productividad del desempeño y planificación de la sucesión. (The scope of the mentioned strategies includes but isn’t limited to developing talent through ongoing competency advancement, learning, performance productivity and succession planning.)
-
El candidato ideal tendrá un buen entendimiento de la Gestión del Talento, programas de aprendizaje y principios de DO, así como metodologías y estrategias de mejora continua. (The ideal candidate will have a good understanding of Talent Management, learning programs, and OD principles, as well as continuous improvement methodologies and strategies.)
-
Apoyar el proceso de planificación de acciones de la encuesta de experiencia de empleados; proveer consulta sobre la planificación de acciones y el seguimiento a los líderes y sus equipos. (Support the employee experience survey action planning process; provide
consultation on action planning and follow-up to business leaders and their
teams).
-
Apoyar al Director de Recursos Humanos de República Dominicana en el proceso de planificación de talentos y sucesión para asegurar la sostenibilidad de una cadena de liderazgo y el desarrollo de líderes para alcanzar los resultados empresariales. (Support the HR Director in the DR on the talent and succession planning process
-
to ensure the sustainability of a leadership pipeline and development of leaders
to achieve business outcomes).
-
Gestionar el proceso y el sistema de gestión del desempeño para garantizar una comunicación oportuna, el cumplimiento y el cierre del proceso; y una cultura de gestión continua del desempeño, coaching, retroalimentación y desarrollo. (Manage the performance management process and system to ensure timely
communication, adherence and completion of the process and a culture of
ongoing performance management, coaching, feedback and development.)
-
Implementar la estrategia de capacitación y desarrollo de la organización para garantizar que las habilidades y el rendimiento de los empleados satisfagan las necesidades actuales y futuras de la organización. (Implement the organization’s training and development strategy so that the skills and performance of employees meet the organization’s current and future needs).
-
Liderar las actividades de capacitación y desarrollo de la organización garantizando que las mismas se lleven a cabo de manera eficiente, rentable y de acuerdo con las políticas y estándares de la organización. (Lead the organization’s training and development activities in order to ensure that these activities are conducted efficiently, cost-effectively, and in accordance with the organization’s policies and standards.)
-
Desarrollar, entregar y evaluar los programas de capacitación para asegurar que los conocimientos, habilidades y desempeño de los empleados cumplan con los requisitos actuales y futuros de la organización. (Develop, deliver, and evaluate training programs and curriculum so that the know-how, skills, and performance of employees meet the organization’s current and future requirements)
-
Mantener contacto permanente con los gerentes de las áreas funcionales u operativas para desarrollar e implementar planes de capacitación, desarrollo y sucesión que sean apropiados para sus necesidades organizacionales pero también coherentes con la estrategia de capacitación general de la organización. (Liaise with functional or operational area managers to develop and implement training, development, and succession plans that are appropriate for their business needs, and consistent with the organization’s overall training strategy.)
-
Mantener relaciones continuas con consultores externos y proveedores de capacitación para garantizar que la organización reciba estándares de servicio satisfactorios. (Keep ongoing relationships with, external consultants and training providers to ensure that the organization receives satisfactory standards of service).
-
Dirigir, evaluar y desarrollar un equipo de profesionales expertos en capacitación y desarrollo para garantizar que la estrategia de la organización se implemente de manera efectiva y dentro de los presupuestos establecidos. (Lead, direct, evaluate, and develop a team of training professionals to ensure that the organization’s training and development strategy is implemented effectively and within established budgets.)
La función del trabajo no es exhaustiva y también incluirá cualquier responsabilidad asignada por el Supervisor de manera regular. (The job function listed is not exhaustive and shall also include any responsibilities as assigned by the Supervisor from time to time.)
Límite de Autorización o Autoridad (Limit of Authorization/Authority):
-
Consulte las Directrices corporativas o las Directrices de BBMUS o las autoridades específicas del trabajo, según corresponda. Sin embargo, esta lista no es exhaustiva y puede ser modificada por la Administración cuando sea requerido. (Please refer to the Corporate Guidelines or BBMUS Guidelines or job specific authorities where applicable. This list is however not exhaustive and may be amended by the Management from time to time.)
Educación y Conocimiento Profesional (Education and Professional Knowledge):
-
Grado universitario requerido, maestría preferido, bilingüe (español e inglés) requerido (Bachelor's degree required, Master's degree preferred, Bilingual required).
Experiencia (Experience):
-
Más de 6 años de experiencia relacionada, por lo menos 3 años de experiencia en industrias médicas y 2 en posiciones de dirección. (Over 6 years of work related experience, at least 3 years of experience in medical industries (desired) and 2 years in management position).
Certificaciones (Certification):
-
Cualquier certificación industrial o profesional aplicable, preferiblemente (Applicable industry/profesional certification preferred).
Conocimientos y Habilidades Requeridas (Knowledge & Skill Requirements):
-
Requiere amplio conocimiento de organización, campo profesional y conocimiento de la industria. Capacidad para integrar información crítica de varias áreas diversas. (Requires breadth of organizational, professional field, and industry knowledge. Ability to integrate critical information from several diverse areas.)
Supervisión Dada y Recibida (Supervision Given and Received):
-
Maneja a empleados de entre nivel básico a intermedio o una función con 1 o 2 secciones. Asegura que se cumplan los presupuestos, horarios y requisitos de rendimiento. (Manages entry to intermediate level employees or a function with 1 or 2 sections. Ensures budgets, schedules, and performance requirements are met)
Resolución de Problemas (Problem Solving):
-
Juicio requerido en la resolución de problemas complejos basados en la experiencia. (Judgment is required in resolving complex problems based on experience)
Contactos/Cooperación (Contacts/Cooperation):
-
Interactúa con clientes internos y/o externos para negociar e interpretar información sobre proyectos y operaciones de unidad. Puede consultar con la alta dirección. (Interacts with internal and /or external clients and customers to negotiate and interpret information on projects and unit operations. May consult with senior management.)
Requerimientos Adicionales (Additional Requirements):
-
Viaje de negocios ocasionales, habilidad para trabajar fuera de horario según sea requerido. (Occasional business travel required, Ability to work non-stand Schedule as needed)
Demanda Física (Physical Demands):
-
Mientras realiza las tareas de este trabajo, el empleado debe sentarse y hablar o escuchar regularmente. Con frecuencia, se requiere que el empleado use las manos para manejar o sentir y alcanzar con las manos y los brazos. El empleado ocasionalmente debe estar de pie y caminar. (While performing the duties of this job, the employee is regularly required to sit and talk or hear. The employee frequently is required to use hands to handle or feel and reach with hands and arms. The employee is occasionally required to stand and walk.)
Fuerza (Strength):
-
Trabajo liviano: ejerce hasta 20 libras de fuerza ocasionalmente y/o hasta 10 libras de fuerza con frecuencia, y/o una cantidad insignificante de fuerza constante al mover objetos. (Light work - Exerting up to 20 lbs of force occasionally, and/or up to 10 pounds of force frequently, and/or a negligible amount of force constantly to move objects.)
Levantar, Cargar, Empujar, Halar y Alcanzar (Lifting, Carrying, Pushing, Pulling and Reaching):
-
Ocasionalmente (Occasionally): N/A
-
Frecuentemente (Frequently): Parado (Stand)
-
Constantemente (Constantly): Sentado, Agudeza visual con o sin lentes correctivos (Sit, Visual acuity with or without corrective lenses)
Actividades (Activities):
-
Ocasionalmente (Occasionally): N/A
-
Frecuentemente (Frequently): Sentarse, pararse (Sitting, standing)
-
Constantemente (Constantly): Escuchar – ordinariamente, buena distinción, alto, Observando – percepción profunda, visión de color, campo de visión/periferia, Sentado, Hablando –ordinariamente, alto/rápido (Hearing – ordinary, fine distinction, Seeing – depth perception, color visión, field of visión/peripheral, Sitting, Talking – ordinary, loud/quick)
Condiciones Ambientales (Environmental Conditions):
-
Intensidad del Ruido (Noise Intensity): Baja (Low)
-
Ocasionalmente (Occasionally): N/A
-
Frecuentemente (Frequently): N/A
-
Constantemente (Constantly): N/A
Ambiente Laboral (Work Environment):-
Intensidad del Ruido (Noise Intensity): Baja (Low)
-
Ocasionalmente (Occasionally): N/A
-
Frecuentemente (Frequently): N/A
-
Constantemente (Constantly): Entorno de Oficina (Office Environment)
General:
-
Debe ser responsabilidad de cada empleado asegurar la seguridad y el bienestar de sí mismo y de los demás. (It shall be the duty of every employee while at work to take reasonable care for safety and health of himself/herself and other persons.)
-
Supervisar y promover la seguridad, el sistema de gestión ambiental en ISO140001, cumpliendo los requisitos de la FDA, la norma EN ISO 13485 y otras agencias reguladoras aplicables, los procedimientos y las medidas de seguridad establecidas por la Compañía e informar cualquier violación o desviación a su supervisor inmediato. (Monitor and promote safety, environmental management system in ISO140001, fulfilment of FDA requirements, EN ISO 13485 and other applicable regulatory agencies, procedures and safety measures established by the Company and report any violation or deviation to their immediate supervisor.)
-
Las características del entorno de trabajo que se describen aquí son representativas de las personas con las que se encuentra un empleado mientras realizan las funciones esenciales de este trabajo. Se pueden hacer ajustes razonables para que las personas con discapacidades puedan realizar las funciones esenciales. El nivel de ruido en el entorno laboral suele ser moderado. (The work environment characteristics described here are representative of those an employee encounters while performing the essential functions of this job. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. The noise level in the work environment is usually moderate.)
-
Para más información sobre las vacantes de B. Braun República Dominicana visite: Jobs.BBraun.com