Job Description

You’re an important part of our future. Hopefully, we're also a part of your future! At B. Braun, we protect and improve the health of people worldwide. You support this vision, bringing expertise and sharing innovation, efficiency and sustainability as values. That’s why we would like to keep developing our company with you. Keeping your future in mind, we’re making a joint contribution to health care worldwide, with trust, transparency and appreciation. That's Sharing Expertise.

Director de Recursos Humanos (HR Director)
Company:  B. Braun Dominican Republic
Job Posting Location:  Santo Domingo, Dominican Republic
Functional Area:  Human Resources
Working Model:  Hybrid
Requisition ID:  11891

B. Braun Dominican Republic: In accordance with PRINCIPLE VII of the Labor Code of the Dominican Republic “Any discrimination, exclusion or preference based on sex, age, race, color, national ancestry, social origin, political opinion or religious belief, except for the exceptions provided by law for the protection of the worker's persona. Distinctions, exclusions or preferences based on the qualifications required for a specific job are not included in this prohibition.”

Descripción de Puesto

(Job Description)

 

 

Nivel (Level): Ninguno (None)

FLSA: Exento (Exempt)

Familia del Puesto (Job Family): Recursos Humanos & Desarrollo (Human Resources & Development)

Título del Puesto (Job Title): Director de Recursos Humanos (Human Resources Director)

Ubicación (Location): República Dominicana (Dominican Republic)

Reporta a (Reports to): Vice Presidente Senior de RH (Sr. Vice President HR)

 

Funciones del Puesto (Job Functions)– General: 

  • Desarrolla, comunica y ejecuta políticas, procedimientos y prácticas en el Área de Recursos Humanos para garantizar la atraccion, retencion, motivacion, crecimiento y desempeno apropiados del personal, fomentado el logro de la mision y los objetivos de la organizacion. (Develops, communicates and executes policies, procedures and practices in the human resources area to ensure appropriate attraction, retention, motivation, growth and performance of personnel to foster the achievement of the organization's mission and objectives)

 

  • Relaciones con los empleados (Employee relations)
    • Relaciones laborales. (Labor relations)
    • Demandas laborales y casos de la gerencia. (Lawsuit and court cases management)
    • Asistir en asuntos jurídicos administrativos. (Assist in legal administrative issues)
    • Desarrollo de programas de empleados. (Develop employee programs)
    • Administrador del sistema de informacion de recursos humanos. (HR information system administrator)
    • Administracion de procedimientos y politicas internas. (Manage internal procedures and policies)

 

  • Capacitacion y desarrollo organizacional (Training and organizational development)
    • Sistema de desempeño gerencial (Performance management system).
    • Planes de Sucesion (Succession Plans).
    • Sistema gerencial de capacitacion (Management training system).
    • Planes de carreras (Career path).
    • Desarrollo organizacional (Organizational development).

 

  • Administacion de compensacion y beneficios (Benefits and Compensation Management)
    • Administrar los programas de beneficios (cafeteria, transporte, seguro medico y programas de bonos). (Manage all benefit programs, such as cafeteria, transportation, medical insurance and bonus program).
    • Administracion de salarios (Salary administration)
    • Desarrollar programas de compensacion e incentivos (Develop compensation and incentive programs).
    • Administrar la nomina administrativa y por hora (Manage administrative and hourly payroll).

 

  • Comunidad y Relaciones Públicas (Community and Public Relations)
    • Responsable de desarrollar y ejecutar el Programa de Responsabilidad Social Empresarial para crear una imagen y posicionamiento de la empresa dentro de la comunidad. (Develop and execute the Social Responsibility Program in order to create an image and positioning of the company within the community)
    • Promoción de actividades y gestión de eventos (Promotion activities and event management). 

 

  • Servicios de salud (Health Services).
    • Salud ocupacional y control profesional de enfermedades (Occupational health and professional illness control).
    • Promocion de la salud y programas de bienestar (Health promotion and welness programs).
    • Gestion de las emergencias medicas y los accidentes de trabajo (Management of medical emergencies and work-related accidents).

 

  • Adquisicion de Talento (Talent Acquisition).
    • Atraer los mejores talentos del mercado, a la vez que se brinde un servicio oportuno a las necesidades de la planta. (Attract the best talent available and provide an opportune hiring service to support the facility's immediate needs)

 

  • Comunicacion y programas de identidad (Communication and identity programs).
    • Administracion, coordinacion y comunicacion de las actividades relacionadas con los empleados. (Administration, coordination and communication of employee related activities)
    • Publicacion de boletines, videos informativos, murales, etc. (Publication of newsletters, informative videos and updated bulletin boards)

 

La funcion del trabajo no es exhaustiva y tambien incluira cualquier responsabilidad asignada por el Supervisor de manera general. (The job function listed is not exhaustive and shall also include any responsibilities as assigned by the Supervisor from time to time.) 

 

Limite de Autorizacion o Autoridad (Limit of Authorization/ Authority):

  • Consulte las Directrices corporativas o las Directrices de BBMUS o las autoridades especificas de trabajo, segun corresponda. Sin embargo, esta lista no es exhaustiva y puede ser modificada por la Administracion cuando sea requerido. (Please refer to the Corporate Guidelines or BBMUS Guidelines or job specific authorities where applicable. This list is however not exhaustive and may be amended by the Management from time to time.) 

 

Educación y Conocimiento Profesional (Education & Professional Knowledge):

  • Grado universitario requerido, bilingüe (español e inglés) requerido, máster preferido. (Bachelor's degree required, Bilingual required, Master's degree preferred)

 

Experiencia (Experience):

  • 5 a 8 años de experiencia. (5 to 8 years of experience)

 

Certificaciones (Certification):

  • Cualquier certificacion industrial o profesional aplicable, preferiblemente. (Applicable industry/profesional certification preferred). 

 

Conocimientos y Habilidades Requeridas (Knowledge & Skill Requirements):

  • Requiere un conocimiento completo de un campo tecnico. Ejerce la aplicacion general de principios, teorias y conceptos, y propone un curso de accion. (Requires a full working knowledge of a technical field. Excercises general application of principles, theories and concepts, and proposes a course of action.) 

 

Supervision Dada y Recibida (Supervision Given and Received):

  • Dirige las actividades de un area funcional amplia a traves de los jefes de division que son responsables de la planificacion, el presupuesto, los costos, los metodos y los empleados. Determinar la estructura organizional actual y la asignacion de recursos. (Directs the activities of a broad functional area through division heads who are responsible  for planning, budgeting, costs, methods and employees. Determines actual organizational structure and allocation of resources.)

     

Resolucion de Problemas (Problem Solving)

  • Requiere juicio para resolver problemas complejos basados en la experiencia.  (Judgment is required in resolving complex problems based on experience.

 

Contactos/Cooperacion (Contacts/Cooperation):

  • Los contactos son principalmente con el supervisor directo, compañeros, subordinados y contratistas. (Contacts are primarily with direct supervisor, peers, subordinates and contracts.)

 

Requerimientos Adicionales (Additional Requirements):

  • Viaje de negocios ocasionales, habilidad para trabajar fuera de horario segun sea requerido. (Occasional business travel required, Ability to work non-stand Schedule as needed

 

Requerimientos Fisicos y Ambiente Laboral (Physical Requirements & Work Environment):

  • Las demandas físicas que se describen aquí son representativas de aquellas que un empleado debe cumplir para realizar con éxito las funciones esenciales del trabajo. Se pueden hacer ajustes razonables para permitir a las personas con discapacidades desempeñar las funciones esenciales. (The physical demands described here are representativeof those that must be met by an employee to successfully perform the essential duties of this job. Reasonable accomodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.)

 

Demanda Física (Physical Demands)

  • Mientras realiza las tareas de este trabajo, el empleado debe sentarse y hablar o escuchar regularmente. Con frecuencia, se requiere que el empleado use las manos para manejar o sentir y alcanzar con las manos y los brazos. El empleado ocasionalmente debe estar de pie y caminar. (While performing the duties of this job, the employee is regularly required to sit and talk or hear.  The employee frequently is required to use hands to handle or feel and reach with hands and arms.  The employee is occasionally required to stand and walk.) 

 

Fuerza (Strength):

  • Trabajo liviano: ejerce hasta 20 libras de fuerza ocasionalmente y/o hasta 10 libras de fuerza con frecuencia y/o una cantidad insignificante de fuerza constante al mover objetos. (Light work - Exerting up to 20 lbs of force occasionally, and/or up to 10 pounds of force frequently, and/or a negligible amount of force constantly to move objects.) 

 

Levantar, Cargar, Empujar, Halar y Alcanzar (Lifting, Carrying, Pushing, Pulling and Reaching):

  • Ocasionalmente (Occasionally):  Alcanzar arriba y abajo (Reaching upward and downward)
  • Frecuentemente (Frequently):  Empujar/Alcanzar (Push/Pull)
  • Constantemente (Constantly):  N/A

 

Actividades (Activities):

  • Ocasionalmente (Occasionally):  Caminar, encorvarse, hablar (Walking, stooping, talking)
  • Frecuentemente (Frequently):  Sentarse, pararse (Sitting, standing)
  • Constantemente (Constantly): N/A

 

Condiciones Ambientales (Environmental Conditions):

  • Intensidad del Ruido (Noise Intensity):  Baja (Low)
  • Ocasionalmente (Occasionally):  N/A
  • Frecuentemente (Frequently):  N/A
  • Constantemente (Constantly): N/A


Ambiente Laboral (Work Environment):

  • Intensidad del Ruido (Noise Intensity):  Baja (Low)
  • Ocasionalmente (Occasionally):  N/A
  • Frecuentemente (Frequently):  N/A
  • Constantemente (Constantly): Entorno de Oficina (Office Environment)

 

General:

  • Debe ser responsabilidad de cada empleado asegurar la seguridad y el bienestar de sí mismo y de los demás. (It shall be the duty of every employee while at work to take reasonable care for safety and health of himself/herself and other persons.)
  • Supervisar y promover la seguridad, el sistema de gestión ambiental en ISO140001, cumpliendo los requisitos de la FDA, la norma EN ISO 13485 y otras agencias reguladoras aplicables, los procedimientos y las medidas de seguridad establecidas por la Compañía e informar cualquier violación o desviación a su supervisor inmediato. (Monitor and promote safety, environmental management system in ISO140001, fulfilment of FDA requirements, EN ISO 13485 and other applicable regulatory agencies, procedures and safety measures established by the Company and report any violation or deviation to their immediate supervisor.)
  • Las características del entorno de trabajo que se describen aquí son representativas de las personas con las que se encuentra un empleado mientras realizan las funciones esenciales de este trabajo. Se pueden hacer ajustes razonables para que las personas con discapacidades puedan realizar las funciones esenciales. El nivel de ruido en el entorno laboral suele ser moderado. (The work environment characteristics described here are representative of those an employee encounters while performing the essential functions of this job.  Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.  The noise level in the work environment is usually moderate.)

 

 

Salario Anual- $450,000- $515,000 (DOP)

 

 

For more information about B. Braun Dominican Republic vacancies visit: Jobs.BBraun.com